Ca y est, l’hiver approche à grands pas : les premiers flocons tombent et le froid s’installe. Quoi de mieux pour réchauffer le cœur que d’en créer un tous ensemble ?
So that’s it, winter is coming: the first snowflakes are falling and it’s cold outside. What better way to warm the heart than to create one all together ?
Les volontaires préparent l’activité et les plus grands peignent avec entrain…
The volunteers are preparing the activity and the oldest children paint enthusiastically….
Histoire de mettre un peu de couleurs dans le bureau, ce sont d’abord les mains de nos petits loustiques que nous avons peintes ! Est-ce que ça chatouille Adi ?
In order to put colors in the office, we first painted the hands of our little monsters ! Does it tickle Adi ?
Pendant qu’on parle peinture dans le bureau, dans la salle principale on dessine, ou bien on bosse dur… on espère que bientôt naîtra une vraie histoire d’amour entre Alexandru et les maths !
While some are painting in the office, in the main room we’re drawing or we’re working hard… we hope that a genuine love story will soon grow between Alexandru and mathematics !
Nous sommes chaque jour surpris par les enfants : aujourd’hui, un petit groupe a créé sa propre table de jeu et s’amusait tranquillement sans que personne n’ait besoin de superviser. Et ça, c’est exactement le genre de choses qui nous met du baume au cœur !
Everyday the children surprise us : today, a little group created his own game table and was having fun wihout anyone having to supervise. And that’s really the kind of things that warm our hearts !
Bye for now , Alice & Clémence